Ayumi Farms, Cyittorattu
14 produkter

Beskrivning
År 2019 Ayumi Kinezuka, grundare av 40-åringen NaturalTea kooperativ, grundade Cyittorattu i Fujieda, Shizuoka. "Cyittorattu "är en fras i Shizuoka prefekturdialekt från Fujieda-regionen som betyder lite efter lite (precis som, poco a poco på spanska eller petite à petite på franska). För enkelhetens skull hänvisar vi till Cyittorattu Farms som Ayumi Farms som ordet ser ganska komplicerat ut med det engelska alfabetet.
Cyittorattu är ett småskaligt lantgårdssamhälle beläget i ett bergsområde där åkrarna är för små och sluttande för att maskiner ska fungera. I bergen där de ligger finns det ett varierat utbud av levande organismer som finns tillsammans. Naturligt flodvatten rinner direkt in i risfälten och varje sommar kan eldflugor ses stiga upp från risbevattningskanalerna. Denna rikliga biologiska mångfald skyddar Cyittorattu, inte bekämpningsmedel eller kemiska gödningsmedel.
Jordbruk och leva med Cyittorattu-metoden
Ayumi-san filosofi är att landskapet och traditionerna i deras lilla bergsby växte från många små steg (cyttorattu). Hon fortsätter med cyttorattu tillvägagångssätt för jordbruk och levande. Faktum är att många värdefulla saker inte är avsedda att massproduceras och konsumeras. Denna filosofi är direkt relaterad till deras jordbrukssystem som betonar hantverksmässiga, naturliga jordbruksmetoder som är kemiska och bekämpningsmedelsfria. Vilket i sin tur påverkar deras te och hur deras teodling påverkar den omgivande miljön och dess människor, växter och djur. Gemenskapen tror:
- Mångfalden i regionen förbättras genom att odla säsongens lämpliga grödor.
- Miljön är skyddad när du använder produkter på gården eller lokalt.
- Genom att främja denna typ av cyttorattu tillvägagångssätt, människor och deras relationer kommer också att förändras, ett steg i taget. Så småningom finns det potential för transformativ samhällsförändring.
Växter absorberar näringsämnen från jorden, men några av dessa näringsämnen lämnar gården när grödor som te eller ris skördas. Denna öppna näringscykel innebär att en ny näringskälla måste läggas till jorden för att hålla den frisk och växterna produktiva. Jordbrukets verklighet i Japan är att det är starkt beroende av importerat gödselmedel. 100% av råoljan och malmen, energikällan och råvarorna som behövs för att producera konstgödsel importeras. Även många organiska gödningsmedel importeras. Så vad innebär det att vara självbärande, begränsa beroende av insatser från utsidan och stänga näringscykeln?
Som ett första steg på Cyittorattu samhället använder de resurser som finns tillgängliga på gårdsnivå genom att återintegrera organiskt material. Deras ris-, vete- och sojabönor producerar en betydande mängd halm som återanvänds som mat för boskap, och gödseln returneras till åkrarna. Även ogräs återvinns som mat för kycklingar och kycklinggödsel går i sin tur tillbaka till åkrarna. På hösten och vintersäsongen samlas nedfallna löv och används för att berika jorden.
För det andra hittar de resurser på lokal nivå. I Fujieda, Shizuoka-prefekturen, finns det ett skullbryggeri som ger dem tillgång till sake kasu (酒 粕); det jästa riset kvar. I en angränsande stad finns också ett traditionellt sojasåsbryggeri som fortfarande använder träkar som bidrar med soja efter att de har extraherat vätskan som används till sojasås. På Cyittorattu arbetar de med att tillämpa lokala resurser på jorden så att de återigen kan få från jorden.
Ayumi-san känner till de jordbruks- och bearbetade produkter som tillverkas på Cyittoratu är inte särskilt speciella, men att de egentligen är ganska typiska för vad som var vanligt tidigare och vad som kan hjälpa oss att gå in i framtiden på ett bra sätt. Som beskrivits ovan, folket på Cyittoratu avsiktligt placera sig inom denna vackra livscykel. För inte så länge sedan hade de allra flesta hushåll på landsbygden i Japan en gård, odlade sin egen mat och utövade självhållbara, miljövänliga sätt att leva. Säsongsbetonat fältarbete tillsammans med traditionellt hantverk är enkla (men också extraordinära!) Aspekter av livet som praktiserades under årets fyra årstider i Japan.
Medan icke-mekaniserade system har rykte om att vara mindre produktiva, kultiverande cyttorattu stil, i liten skala, minimalt mekaniserat, gör att regionens skönhet och terroir kan uttryckas. Det kan låta paradoxalt men det finns denna underbara känsla av överflöd som känns på en liten skala gård. Det kan ha något att göra med en speciell, dynamisk energi som produceras när människor samlas för att hjälpa till i kollektiva uppgifter, som risplantering eller skörd. På Ayumi Farms, Cyittorattu den senaste tesäsongen (2020), återupplivade de handplockning med en tidig senchskörd och handplockades sedan för svart te i juni. Alla grödor på Cyittorattu är fyllda med goda avsikter att skydda, bevara och återansluta till regionen i denna region.
Video
(2011-intervju) Nedanstående videointervjuer genomfördes av Food Sovereignty. De listas här med tillstånd från Food Suveränitet.
Ayumi Kinezuka är en fantastisk ung kvinna som har odlat på sin fars tebruk de senaste åtta åren. I den här första videon berättar Ayumi om vikten av hennes familjs koppling till kunder, de svårigheter hennes far hade för 8 år sedan att överföra gården från kemikalier till organiska ämnen och fördelarna med att vara ekologisk och att få kontakt med andra jordbrukare för att marknadsföra sina produkter .











